Êٱ-dzܲ une expatriée qui envisage d'accoucher en Espagne ? Vous pouvez vous sentir intimidée à l'idée d'accoucher dans un payséٰԲ, mais l'Espagne dispose d'un excellentède Գé, de renommée mondiale, avec un personnel é徱 hautementܲھé. En tant qu'expatrié, vous avez la possibilité de vous rendre dans un hôpital public ou é.
Les citoyens européens titulaires d'une carteܰDZéԲԱ d'assurance maladie (CEAM) peuvent bénéficier d'une priseencharge pour tous les soins é徱ement nécessaires liés à la grossesse, y compris l'accouchement - à condition que ce dernier ne soit pas le principal motif du séjour en Espagne. Si vous prévoyez d'accoucherenEspagne tout en é岹Գactuellement dans un autrepaysde l'UE, il est fortement recommandé de contacter votre caissed'assurancemaladieavant votre départ, car une autorisation préalable (comme le formulaire S2) peut être exigée.
Choisissez la meilleure assurance Գé
Protégez votre Գé lors de votre expatriation en Espagne.
Spécialiste de l'assurance Գé internationale depuis 40 ans, proposant des couvertures Գé adaptées à vos besoins d'expatrié, que ce soit pour un séjour temporaire ou une expatriation de longue durée.
Votre Գé protégée partout dans le monde. Souscription en ligne immédiate avec l’accompagnement personnalisé d’un conseiller. Simple. Rapide. Humain. Partout. 24h/24. Mondassur, plus de 20 ans d’expérience à votre service.
Leader mondial de l'assurance Գé internationale, offrant un service de qualité, notamment grâce à des outils numériques innovants et la garantie d'être assuré par une compagnie d'assurance Գé primée, gage de sa fiabilité.
Donner naissance dans le cadre du è national de Գé
Si vous résidez légalement en Espagne et que vous payez vos cotisations mensuelles de sécurité sociale, vous avez droit aux soins de Գé publics. Si vous choisissez d'accoucher dans un hôpital public espagnol, on vous en attribuera généralement un. Toutefois, si le travail commence alors que vous n'êtes pas dans la région, vous pouvez vous rendre dans n'importe quel hôpital public.
Pendant votre grossesse, vous bénéficierez d'échographies et de contrôles médicaux.
Recevez régulièrement des conseils pour mieux vivre votre expatriation
Donner naissance avec des soins de Գé és
Si vous bénéficiez de soins de Գé és, vous préférerez peut-être payer pour un hôpital é. Dans ce cas, vous pouvez choisir l'hôpital dans lequel vous souhaitez vous rendre. Vous bénéficierez de contrôles et d'échographies réguliers et pourrez vous attendre à des délais d'attente plus courts pour les résultats et les rendez-vous. Vous aurez votre propre chambre ou une suite dans l'hôpital é, contrairement au è public, où vous partagerez très probablement une chambre.
Si vous ne parlez pas espagnol, vous devriez engager un traducteur qui pourra vous accompagner à l'hôpital pour les contrôles et à la naissance du bébé.
Bon à savoir :
Les kits de grossesse à domicile sont en vente libre dans les pharmacies espagnoles.
Déclaration de la naissance de votre enfant
Dans la plupart des cas, les éٲԳٲdeԳé (hôpitaux, cliniques) se chargent de élanaissance dans un délai de 72 heures. Si cela n'estpasfait, vous disposez alors de dix jours pour effectuer la éپDz auprès du registre civil local (la Oficina del Registro Civil). Ce délai peut être porté à 30 jours en cas de motif valable. L'enregistrement comprend :
Le nom de votre bébé
la date, l'heure et le lieu de la naissance
le sexe de l'enfant
Les parents lorsque la relation est légalement reconnue
la date de l'enregistrement.
Lorsque vous enregistrez la naissance de votreenfant, vous devezapporter les documents suivants :
Des documents confirmant votreԳپé et votreԲپDzԲé
Une éپDz précisant le éԴdz de l'enfant
Un certificat é徱 ééٰDzԾܱԳ par un médecin
Certificat de mariage traduit ou livret de famille
Si l'enfant est né hors mariage :
Les deux parents devront se présenter au bureau d'état civil et fournir :
Le rapport é徱 d'accouchement fourni par l'hôpital
les documents NIE de la mère et du père
Les détails de l'état civil de la mère. Si la mère était mariée auparavant, la présomption légale de paternité doit être levée en présentant un certificat de mariage et le jugement de divorce. En cas de séparation, deux témoins doivent accompagner la mère au bureau d'état civil.
Bon à savoir :
L'Espagne étant un pays très bureaucratique, assurez-vous d'être bien préparé avec tous les documents dont vous aurez besoin. Si le bébé n'est pas encore né, faites traduire votre acte de mariage à l'avance afin de ne pas vous précipiter après la naissance.
Acte de naissance espagnol
Il existe plusieurs types d'actes de naissance en Espagne, délivrés par l'officier de l'état civil. En voici quelques-uns :
Certificado extracto : un éܳé de l'acte de naissance, disponible en plusieurslangues
Certificado literal : contient toutes les informations liées à la naissance et à l'Գپé de l'enfant
Un certificat de naissanceinternational ou multilingue
Un certificatéٰDzԾܱ
Bon à savoir :
Voici quelques mots espagnols liés à la grossesse, utilisés pendant et après la grossesse :
Dar a luz - donner naissance. La traduction littérale et poétique est « donner une lumière ».
Contracciones - contractions
Inducción al parto - déclenchement du travail
Ecografie - échographie
Fecha probable del parto - date d'accouchement estimée
Fecha del parto - date réelle de la naissance
Paritorio - salle de travail/d'accouchement
Liens utiles :
ℹ️
Nous faisons de notre mieux pour que les informations fournies dans nos guides soient précises et à jour. Si vous avez toutefois relevé des inexactitudes dans cet article, n'hésitez pas à nous le signaler en laissant un commentaire ci-dessous et nous y apporterons les modifications nécessaires.
Paul, ancien rédacteur et producteur à la BBC spécialisé en sciences et actualités, vit en Espagne depuis plus de 15 ans. Rédacteur freelance, il aime aussi la lecture, la natation et se balader le long des plages espagnoles.